
Herta Müller, premio Nobel per la letteratura 2009 (AP Photo/Jens Meyer)
Herta Muller ha vinto il Nobel per la letteratura. Motivazione: “Con la forza della poesia e la franchezza della prosa, descrive il panorama dei diseredati”. Bene. Ma chi è Herta Muller?
Alla notizia dell’attribuzione del premio a Herta Muller, la reazione della maggior parte dei lettori (e di gran parte degli addetti ai lavori) è stata: “Herta chi?”. Ha reagito così anche Richard Lea, scrittore ed editorialista del Guardian. Che subito dopo si è domandato: non saranno toppo eurocentrice le scelte dell’Accademia di Svezia?
Nei prossimi giorni altre polemiche sorgeranno sulla scelta dell’Accademia di Svezia. Nel frattempo tutte le cronache dei siti letterari e dei blog riportano il breve profilo della scrittrice diffuso dalle agenzie di stampa. Nata nel 1953 a Nitzkydorf nel Banato Svevo (regione di cultura e lingua tedesca passata dopo la seconda guerra sotto il controllo della Romania), ha studiato letteratura tedesca e romena a Timisoara, legata a un gruppo di scrittori e poeti romeno-tedeschi che praticava la letteratura come opposizione culturale al regime di Ceausescu.
Nelle sue opere ha rappresentato gli aspetti più crudi del suo ambiente (la miseria e l’arretratezza culturale della minoranza tedesca del Banato) e della situazione politico-sociale della Romania, con un riferimento particolare alla condizione delle donne.
- Herta Müller, premio Nobel per la letteratura 2009 (AP Photo/Jens Meyer)
Comunque la si pensi sulle scelte degli accademici di Svezia, e indipendentemente dalla delusione per il mancato riconoscimento al proprio beniamino (da Philip Roth ad Amos Oz fino ai grandi esclusi cinesi…), c’è una sola cosa da fare prima di esprimere qualunque giudizio: leggere che cosa ha scritto la Muller.
In italiano è disponibile il romanzo Il paese delle prugne verdi edito da Keller e il suo racconto Una mosca attraversa un bosco dimezzato nell’antologia “Fuoricampo” di scritti di autrici austriache e tedesche, edito da Avagliano.
Presto, è sicuro, arriveranno altre traduzioni. Come quella del suo primo libro, Niederungen, pubblicato a Bucarest nel 1982. E gli altri scritti in Germania (dove ha vinto nel 1994 il Premio Kleist, nel 2003 il Joseph Breitbach e l’anno dopo il Konrad Adenauer).
- Giovedì 8 Ottobre 2009

Charles Dickens, 200 anni
Ami la fotografia? Partecipa a Fotofocus
l libri per la giornata della memoria
Libri sul comodino
Letture per i più piccoli
Perché il pallone è ben altro
Le nostre scelte: le letture da non perdere
Sei video per amare gli ebook
Ebook: come scegliere il reader giusto
VAI ALLO SPECIALE







LE FOTO PIÙ BELLE DELLA SETTIMANA
I VOLTI DELLA SETTIMANA
Iran, c’era una volta il grande lago salato di Urmia
REPORTAGE - Gli ultimi giorni dei soldati canadesi in Afghanistan
Rishi, cercatore d’acqua a Kathmandu
REPORTAGE - Afghanistan: scene di guerra
Lombardia, la Vita in fattoria (didattica): gli scatti in concorso
ANIMALI, le foto più belle
Lahore, l’antica lotta Kushti tra allenamenti e ascesi
Negli occhi e nei giochi dei bambini rom
I colori del cervello, da Mirò a Dalì
L’altra metà dell’Unità, le donne del Risorgimento in mostra
Quirinale, il restauro della Galleria Alessandro VII
Sorvolando Marjah: foto aeree dall’Afghanistan
A Buenos Aires una nuova Torre di Babele, di libri
Birmania, le danze di guerra dei Naga per l’anno nuovo
Wildlife Photographer of the Year: le migliori foto naturalistiche del 2010
Cuba, la vita quotidiana all’Avana
Farologia che passione: I FARI nelle foto più belle






Commenti
Puoi lasciare un commento, oppure fare trackback dal tuo sito.
Il 16 Aprile 2010 alle 07:03 Anticipazioni. Il 5 maggio esce L’altalena del respiro del premio Nobel Herta Müller - Libri - Panorama.it ha scritto:
[...] In Viaggio su una gamba sola (Marsilio, 1992) e Il Paese delle prugne verdi (Keller, 2008). Dopo l’inattesa assegnazione del Nobel, per Sellerio sono usciti Lo sguardo estraneo e Cristina e il suo [...]
Il 26 Maggio 2010 alle 09:00 Il talent scout del terzo millennio? Amazon - Libri - Panorama.it ha scritto:
[...] vincitori del Premio negli anni scorsi non erano stati tradotti in Gran Bretagna e Stati Uniti (Herta Müller, chi?, si chiesero qualche mese fa molti degli addetti ai lavori, e la stessa cosa capitò con Kertesz e [...]
Devi aver fatto log-in per inserire un commento.